y cuando yo no quiero escribir, Maggie Nelson sí. Pequeña rebanada de un poema climático que le he traducido.

I wonder how it is with you. Well,

you are probably busy with the harvesting.

 

Is it a nice fall there at home?

Here it is changeable.

 

One day it rains,

the next day the sun shines.

_________

Me pregunto cómo estás. Bueno,

seguramente ocupada con la cosecha.

 

¿Está lindo el otoño allá en casa?

Aquí el tiempo es cambiante.

 

Un día llueve,

Al siguiente, el sol brilla.

 

Jane: a murder. Maggie Nelson

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *