I READ ABOUT IT

I read about it in the paper, in the subway, on my way to work. I read it, and I couldn’t believe it, and I read it again. Then perhaps I just stared at it, at the newsprint spelling out his name, spelling out the story. I stared at it in the swinging lights of the subway car, and in the faces and bodies of the people, and in my own face, trapped in the darkness which roared outside.

Sonny’s Blues de James Baldwin.

LA DE LAS CAMELIAS

En La Dama de las Camelias de Alejandro Dumas Jr. se narra la trágica muy vida de Marguerite Gautier una mujer enfermísima que evade su tuberculosis y no hace sino exprimir su vida al máximo o bien, exprimir a sus amantes al máximo para mantener la vida de lujos y frivolidades a la que está o quiere estar acostumbrada. Cierro los ojos y veo a la Greta Garbo de Marguerite en su lecho de muerte, maquilladísima y bellísima, toda cuerpo y bata de seda, despidiéndose fatídicamente de la vida. Coff coff, con toda elegancia.

Pues resulta que yo ando en plan Camelia. Or sorta. Mi vida no es trágica pero el fin de semana estuve enfermilla, tratando de exprimirle limón a mi cucharada de miel para aliviar mi garganta. No hay amantes alrededor, ni lujos y mis tres frivolidades las guardo en un cajón. Abro los ojos y me veo a mí como una especie rara de Marguerite Gautier sin maquillaje, ni belleza, sin toda cuerpo y bata de seda, tosiéndole fatídicamente a la vida. Coff, coff, y coff, coff. Es sábado, hay fiesta y yo coff coff. Es domingo, día de waffles y yo coff coff.

El médico de la familia me llama (dado que yo no le llamo a él, por pura necedad Gautier). Me deja armada de jarabes y medicinas. Y paso el domingo frente al televisor, sobre el sillón azul con un té de canela en la mano derecha y el reloj en la izquierda para estar segura de que me tomo todo a la hora que toca. Me niego a seguir siendo parodia de la camelia.

Se aceptan dulces de miel.

¿QUIÉN?

quién puede dormir cuando ella a miles de kilómetros y mares de distancia. quién puede dormir si se acuerda de una cicatriz, de otra, del cuerpo herido que ajeno duele. quién puede sin el consuelo sin el aliento. damos lástima.

UN MAL DÍA

Ayer fue un mal día. La noche anterior la pasé entre tos, mocos e hijo con pesadillas. Así que amanecí dormida. Llegué tarde al trabajo. Tenía curso y la cámara de video se puso latosa. Di el curso entre tos y tos. Traguitos de té. Acabé el curso antes de lo previsto, algo muy mal visto aquí. Mandé a mis asistentes con tarea extra. No soy su favorita ya. El menú del comedor ofrecía sólo unos chilaquiles malitos y frijoles peores. Malcomí. Más tos. Más tos. Chin, ¿tengo calentura? No pude ir a las prácticas futboleras del de siete, soy un hilacho. Me fui a casa. No había gas, ¿té con agua calentada en el microondas? I don’t think so. Tomar pastillas con contraindicaciones como: taquicardia, ansiedad, erupción cutánea, insomnio o somnolencia, garganta seca y demás linduras. A mí me tocó el insomnio y un poco de la ansiedad. Creo que también tuve comezón. Un mal día, indeed.

VERSIÓN LIBRE (de un poema de Blanca Varela)

I
Una novela
como una batalla
me retiene
el único enemigo yo

yo
y el mar abierto de palabras

II
cierta la luna
la luz acierta
los ojos
los nuncaengañados
se cansan de tanta fábula

III
terco azul
conciencia de estar en la propia pupila propia
como dios en todo

IV
niego alas fuego música
y sí
es eso lo que temo
el torvo juicio de la luz

Léase antes o después de esto.

AMERICAN DREAM


A una le gusta la sopa Campbell’s. La de tomate y la de elote particularmente.
A una le gusta el pelo blanco de Andie Warhol.
A una le gustó, le gustó mucho, ver el pelo blanco en una muy large print llamada autorretrato.
A una le gustó, le gustó mucho ver la Sopa Campbell´s de Warhol repetida enorme y largamente en el museo de Balboa en San Diego.
Una tiene todo el derecho a presumir, ¿qué no?
Una nunca les platicará del montón de senior ladies sacadas de algún Retirement Home que veían las imágenes de Warhol y decían: He was a bit weird, wasn’t he?

GOOD TEXAS

Lo que sea que le digan de Texas seguramente es cierto. Quizá exageren, quizá no. At the end it really doesn’t matter. Yo de Texas sólo conozco El Paso, decirlo en vez de escribirlo es muy gracioso. ¿Cómo que le conoces el paso? ¿Cómo camina Texas? Yo no sé cómo camina Texas. Yo sólo sé que de pronto me interesa Texas, the Good Texas.

Good Texas tiene un cuerpo largo, una sonrisa subversiva, el cabello rubio, rizado. Usa lentes. No come carne. Conversa y escucha como nadie. Cree en los tamales. Escribe cuentos y sabe quién es Cibo Matto. Is a fine friend. A fine writer. Entrañable y extrañado.

Good Texas tiene un blog que se llama Bad Texas, échenle un ojo cuando puedan.

APAGONES

Segundo día consecutivo de apagones. Ayer la cosa se tomó con calma, hoy no. Ni aire acondicionado teníamos. En una ciudad donde rozamos los 50 grados centígrados sin sombra, eso es preocupante. Hablábamos de eso. Corrección: nos quejábamos de eso y cierta persona proveniente de cierta isla caribeña famosa por sus mojitos dijo: En los noventas lo que nosotros teníamos era alumbrones, en realidad vivíamos en el apagón.

Me choca cuando uno no puede quejarse a gusto porque hay alguna situación peor.